云根
云从会稽生,旦旦见伯禹。
听读山海经,成龙不成虎。
禹命云归欤,可向蕺山去。
昂昂王内史,眉宇照今古。
常在此盘旋,深藏无处所。
王孙江海人,云根自栖翥。
招邀玉叶来,以石为伴侣。
既从衣上浮,只就茶里煮。
不入晋家池,肯作秦望雨。
两儒一支郎,不学世间语。
吴伧哦五字,坎壈酸涩苦。
并送山中人,约束云下取。
白话文译文
云从会稽山间生发,天天朝见大禹的身影。听人吟诵《山海经》奇谭,宁可化龙也不作凡虎。大禹命云悠然归去,可往蕺山深处栖停。气宇轩昂的王内史,眉目神采照耀古今。常在此处久久盘旋,深藏踪迹无处可寻。那位浪迹江海的王孙,本是云根自在飞升。招来晶莹如玉的云片,以嶙峋山石作为友朋。时而化作衣上流纹,时而浸入茶汤慢煮氤氲。不肯飘进晋代的墨池,岂愿化作秦望山雨霖? 两位儒生一位才郎,不谈世俗寻常话语。吴客沉吟五言诗句,坎坷际遇透出酸楚苦涩意绪。且将这份云间寄寓,交付山中隐士——约好从云梢摘下这份清逸。