谒朱张二先生祠院
山深路且长,吾兹扣贤扃。
二贤不可作,三匝绕前庭。
此地方而广,人杰地滋灵。
方从直内出,广乃阖中生。
惟神无方体,荡荡应难名。
二贤夙昔讲,渺渺云何徵。
神交已夙昔,千里还合并。
岂在言语间,意气相薰蒸。
时来二三子,深造同此行。
心期旷百代,真感讵骸形。
白话文译文
深山道路漫长又遥远,我前来叩响贤者的门扉。两位贤人已然逝去,我绕着庭院徘徊三圈。这片土地方正而开阔,人杰地灵,灵气汇聚。方正源自内心的正直,开阔生于包容之中。神灵没有固定的形体,浩渺广大难以名状。两位贤人往昔讲学的情景,渺茫如云何处追寻?精神相交早已存在,千里之外也能相互融汇。哪里只在言语之间?意气相互熏染蒸腾。当时有几位学子,一同深入探寻此道。心中期许跨越百代,真实感应岂是形骸所能局限。