奉同程致道著作次鲍溶冬夜答客韵送赵叔问奉议归南都
清秋不相借,白发日更多。
尘埃困烦促,原野怀经过。
聊当倚滂润,资以生吾禾。
岂不念离群,惊鹊宁择窠。
王孙别都去,澹若依松萝。
暂别亦复难,赓诗饮无何。
我行那尔尔,渺邈踰江河。
剩须作佳句,相我沧浪歌。
白话文译文
清冷的秋天谁肯稍作停留,白发日日增添越来越多。世俗尘埃令人困顿匆促,心中常怀念漫步原野的洒脱。且将旅途风雨当作甘霖,滋养我心灵的田禾。岂会不懂离别故友的惆怅,但惊飞的鹊鸟哪会挑剔新窝。您即将离开京城远去,淡泊如松萝依山而活。短暂的分别也如此艰难,唯有互赠诗篇对饮消磨。我的前路不必太过牵挂,不过是渺渺江河的漂泊。还望您多写出佳句杰作,相伴我吟唱那自在的清波之歌。