秋晚霁后野望忆夏侯审

卢纶 ·

天晴禾黍平,畅目亦伤情。 野店云日丽,孤庄砧杵鸣。 川原唯寂寞,岐路自纵横。 前后无俦侣,此怀谁与呈。

白话文译文

雨过天晴,田里的庄稼都倒伏在地, 纵使满眼好景,心中却倍感伤情。野店外云霞映日格外明丽, 孤独的村庄里传来阵阵捣衣声。川流与原野只剩一片沉寂, 交错纵横的道路各自延伸。身前身后都没有同行伴侣, 这满怀思绪又能向谁诉说呢?