石头滩作
怅矣秋风时,余临石头濑。
因高见远境,尽此数州内。
羽山数点青,海岸杂光碎。
离离树木少,漭漭湖波大。
日暮千里帆,南飞落天外。
须臾遂入夜,楚色有微霭。
寻远迹已穷,遗荣事多昧。
一身犹未理,安得济时代。
且泛朝夕潮,荷衣蕙为带。
白话文译文
在秋风惆怅的季节里,我来到这石头滩边。登高眺望远方的景致,几州山水尽收眼底。羽山化作数点青黛,海岸波光碎影摇曳。疏落的树木渐渐稀少,苍茫的湖波浩浩荡荡。日暮时分千帆掠过,似向南飞往天外。转眼夜色悄然降临,楚地山川泛起薄薄雾霭。追寻古迹已至尽头,抛却荣辱多是难明之理。此生尚不能妥善安顿,又如何匡济这纷乱时代? 暂且随早晚潮水泛舟,以荷为衣,以蕙草作带。