归故山
西阜高见日,今朝故山里。
万木风已微,白云忽孤起。
池边记昔行,城郭无人至。
三秋相望深,独抱悠悠意。
出郭怀所亲,复上桥南路。
大田美多稼,嘉泽何愆度。
人皆望秋实,凄其已风露。
策杖陂中行,低佪亦奚故?
白话文译文
西边的高山上望见了朝阳,今天清晨我回到了故乡的山中。万木丛中微风已渐渐停息,天边忽然飘起一缕孤云。站在池塘边忆起往日的行踪,城郭里却空无一人到来。三秋时节遥遥相望,心中满怀着悠远的思绪。走出城郭思念着亲人,又走上桥南的那条路。广阔的田野里庄稼长势正好,可那丰沛的雨水为何迟迟不降?人们都在盼望秋天的收成,凄冷中却已迎来了风露。拄着拐杖在池塘边行走,徘徊不前究竟是为了什么?