芍药四首
花不能言意已知,今君慵饮更无疑。
但知白酒留佳客,直待琼丹覆玉彝。
一声啼鴂画楼东,魏紫姚黄扫地空。
多谢化工怜寂寞,尚留芍药殿春风。
含露仙姿近玉堂,翻阶美态醉红妆。
对花未免须酣舞,到底昌黎是楚狂。
阿姨天上舞霓裳,姊妹庭前剪雪霜。
要与牡丹为近侍,铅华不待学梅妆。
白话文译文
花儿虽不能言语,心意却已相通, 如今您慵倦少饮,更不必疑惑其中。只知用好酒留住佳客, 直等到红霞般的芍药开遍玉色酒器。一声杜鹃啼鸣在画楼东, 名贵的牡丹纷纷凋零满地空。多谢造物主怜惜春日的寂寞, 还留下芍药独守最后的春风。带着露水的仙姿靠近华美的厅堂, 在台阶旁摇曳的美态令红妆沉醉。面对这花怎能不酣然起舞, 说到底,昌黎先生本是楚地狂士的模样。像天宫仙子舞动霓裳的阿姨, 又似庭前裁剪冰雪的姊妹。芍药自当作为牡丹的近侍, 不必模仿梅花妆容,已有天然清丽。