送密秀才吏部駮放后归蜀应崔大理序

权德舆 ·

蜀国本多士,雄文似相如。 之子西南秀,名在贤能书。 薄禄且未及,故山念归欤。 迢迢三千里,返驾一羸车。 玉垒长路尽,锦江春物馀。 此行无愠色,知尔恋林庐。

白话文译文

蜀地本是人才辈出之乡, 才华堪比当年的司马相如。你是西南之地的人中俊秀, 姓名早已载入贤能名录。清贫的小官尚且未能得任, 不由得思念起故乡归途。穿越三千里的遥远路途, 只有一辆瘦马驾着归车。当玉垒山的青翠山路行尽, 锦江畔的烂漫春色正足。这一路上你未见半分怨尤, 我知你心中最恋山林茅屋。