温泉十六韵
灵液流芳甸,温涛注苑墙。
泽因仪凤丽,源为濯龙长。
地脉烟霄上,天河日月旁。
甘分九华露,润浥五云浆。
仙鼎偏能沸,丹砂本自香。
从官瞻豹尾,遗俗问渔阳。
上善尊川后,涵虚让谷王。
醴泉逾建武,神水迈咸康。
黄屋山当牖,苍池石作床。
碧莲开藻井,翠荇接芝房。
圣母时来幸,怡颜乐未央。
蠲疴功莫尚,驻老孝弥彰。
调剂中和气,渟涵绀洁光。
四时常补益,一节阅炎凉。
本不容瑕垢,何妨示激扬。
濯磨思自效,精白奉吾皇。
白话文译文
灵液般的温泉流淌在芬芳的原野,温暖的波涛注入宫苑的围墙。恩泽因仪凤的祥瑞而更加美丽,源头因濯龙的传说而源远流长。地脉升腾在烟霞之上,仿佛与天河日月相邻。甘美的泉水分出九华山的露水,滋润着五云仙浆。仙鼎偏偏能沸腾,丹砂本来就散发着芳香。随从的官员仰望豹尾仪仗,遗留下来的风俗询问渔阳。上善之德尊崇川后,涵虚之量谦让谷王。醴泉胜过建武年间的美酒,神水超越咸康时期的甘泉。黄屋山正对着窗户,苍池边用石头作床。碧绿的莲花开在藻井上,翠绿的荇菜连接着芝房。圣母时常来此巡幸,和悦的容颜欢乐无穷。消除疾病的功效无与伦比,驻留青春更显孝心。调和中和之气,汇聚着深青色的洁净光泽。四季常能滋补增益,经历一节的冷暖炎凉。本来不容纳丝毫污垢,又何妨显示激浊扬清。洗涤磨砺想着自我奉献,精诚洁白地侍奉我的君王。