送许静峰备兵清源

余继登 ·

古人勖明德,今人惜离居。 离居岂不惜,明德良足图。 烈风吹征衣,送君城南隅。 君行向清源,坐拥双熊车。 清源何壮哉,交交名利途。 帆樯下大河,车马纷长衢。 厨传日丰盈,田野日荒芜。 昔予疲行役,过此长太吁。 对食不能餐,单车屏前驱。 今岂异昔时,民或益以瘉。 宪府自崇邃,安能顾田庐。 谁为洒春霖,一使劳者苏。 君负彩凤姿,况握竹虎符。 行当念穷黎,宁复甘华腴。 先哲有遗言,示我以良谟。 诗人戒戎作,大易谨衣袽。 君行慎勉旃,于以慰区区。

白话文译文

古人勉励人修养美德,如今的人却惋惜离别。离别难道不值得惋惜吗?但修养美德更值得追求。烈风吹动征衣,我在城南角落送你远行。你要前往清源,乘坐着双熊车(高官车驾)。清源何等壮阔啊,是名利交织的场所。帆船顺着大河而下,车马在长街上络绎不绝。驿站和官署日益丰盛,田野却日渐荒芜。过去我疲于奔波,经过这里时常常长叹。对着食物难以下咽,独自乘车屏退前驱。如今难道与过去不同吗?百姓或许更加困苦了。御史台自然高深幽邃,怎能顾及田间茅舍。谁能洒下春天的甘霖,让劳苦的人们得以复苏。你身负彩凤般的资质,更何况手握竹虎符(兵符)。应当想到穷苦的百姓,怎能再贪图华贵丰腴。先哲留有遗言,给我指明了良策。诗人告诫要警惕战事,《易经》也提醒谨慎预防。你此行要勤勉谨慎,以此来宽慰我的拳拳之心。