声声慢 岩桂
云迷越岫,枫冷吴江,天香忽到人寰。
满额涂黄,别更一种施丹。
天教素秋独步,笑同时、霜菊秋兰。
最好处,向水阶月地,把酒相看。
应有骚人雅韵,将胆瓶筠管,簇向屏山。
野店云房,争待结屋中间。
无奈猖狂老子,架巢卧、风露清闲。
待早晚,约姮娥、同住广寒。
白话文译文
云雾缭绕越地的峰峦,吴江枫叶透着清寒,桂花的天香忽然飘落人间。满树染着金黄额妆,更别有一种红晕点染。上天许它在清秋独占风采,含笑睥睨同期的霜菊秋兰。最美是明月洒遍临水台阶时,对着桂影举杯细赏悠然。该有诗人来吟咏雅句,将折枝插进瓷瓶竹管,簇拥在画屏前。山野客栈、云间僧房,都盼着把屋舍建在桂树边。怎料狂放不羁的隐者,早已在枝杈搭巢卧眠,独享清风白露的悠闲。且待来日,定要相约嫦娥仙子,一同住进月宫桂殿。