书南事
大梁国南门,驲骑方腾趋。
波波一何急,蛮寇围番禺。
番禺本无备,前赖魏大夫。
大夫筑子城,今得守以须。
兵虽不满万,闭壁堪指呼。
老幼转木石,壮健操矛弧。
廪库得以完,日月不易图。
城中旧无井,魏凿安辘轳。
魏由飞语去,不使立外郛。
古称时有待,浅薄皆谓纡。
曲突与烂额,看取报功殊。
白话文译文
大梁城的南门外,驿马正奔腾疾驰。为何如此匆忙急切?原是蛮兵围困了番禺。番禺城本无防备,此前全仗魏大夫之力。他主持修筑内城,如今方能据守待援。守军虽不足万人,凭城坚守却可指挥自如。老幼百姓转运木石,青壮将士执矛张弓。粮仓国库得以保全,城池稳固不惧日月长久。城中原本没有水井,魏大夫开凿井台安装辘轳。可惜他因流言被调离,未能继续建造外城。古人常说远见需待时机,浅薄者却讥讽他迂缓。且看那劝曲突徙薪者与焦头烂额者,将来论功行赏果然悬殊。