晚春卧病寄张八
南陌春将晚,北窗犹卧病。
林园久不游,草木一何盛。
狭径花障迷,闲庭竹扫净。
翠羽戏兰苕,赪鳞动荷柄。
念我平生好,江乡远从政。
云山阻梦思,衾枕劳歌咏。
歌咏复何为,同心恨别离。
世途皆自媚,流俗寡相知。
贾谊才空逸,安仁鬓欲丝。
遥情每东注,奔晷复西驰。
常恐填沟壑,无由振羽仪。
穷通若有命,欲向论中推。
白话文译文
南街的春天即将逝去,北窗下我依然抱病躺卧。许久未曾游赏林园,草木竟已这般繁茂。狭窄的小径被繁花迷遮,安静的庭院竹枝扫得洁净。翠鸟在兰草梢头嬉戏,红鳞在荷花茎边游动。想起平生交好的友人,你正远去江乡任职。云山阻隔连梦中思念都难抵达,只能在衾枕间独自歌咏。歌咏又能如何呢?同心知己最恨别离。世人都爱自我逢迎,庸常世间少有知音。贾谊才情空自超逸,潘岳鬓发渐染白丝。悠远的情思总向东流注,飞驰的日影却向西急逝。常恐此生将填沟壑,再无缘振翅高飞。穷达若果真由天命,我愿向玄理中探寻究竟。