赤城
休驾赤城馆,凭轩望前山。
飞雨西北来,乱洒石壁间。
风寒树槭槭,水落沙斑斑。
牛羊尽归栅,微灯掩松关。
野老颇留客,及此农事閒。
倾筐出山果,浊酒聊慰颜。
移尊对金閤,灵宫郁孱顽。
安得吹箫人,乘鸾月中还。
白话文译文
停驻在赤城驿馆歇脚,倚着窗栏眺望前方山峦。骤雨从西北方向袭来,纷乱地洒向陡峭石壁。寒风瑟瑟吹动林木,溪水低落露出斑驳沙痕。牛羊全都回到了栏栅,微弱的灯火在松枝掩映的柴门闪动。乡野老翁殷勤挽留客人,趁着这农事闲暇的时光。捧出满筐的山间野果,浊酒虽淡姑且慰藉容颜。移步酒樽面对金色楼阁,灵秀的宫阙巍然耸立。何处能寻得吹箫的仙人,乘着鸾凤在月下翩然归返呢?