七月十一夜月下独酌
今岁秋阳晒人死,今宵秋月呼人起。
月光如水澡吾体,月色如霜冻吾髓。
老夫畏热如于菟,平生爱月如冰壶。
望舒可客不可孤,曲生可亲不可疏。
更招玉兔金蟾蜍,同酌山杯煮涧蔬。
来朝秋阳再作恶,今夕秋光且行乐。
遮莫参横并月落。
白话文译文
今年秋天的太阳烤得人发昏,今夜秋月却唤人出门清醒。 月光像清水般洗净我的身体,月色如寒霜浸透我的骨髓。 我这老头怕热好比畏虎,平生爱月却似痴迷冰玉壶。 明月可作宾客却不可冷落,美酒能成挚友切莫生疏。 再邀来玉兔和金蟾蜍,共举山野杯盏,同煮涧边青蔬。 明日秋阳若再逞凶作恶,且珍惜今夜清辉尽享欢愉—— 管他星斗横斜明月西沉,此间光景已入心湖。