题僧维栴诗卷
凤□□□鸣,蚓窍出虫声。
阴雨不见星,腐草流爝萤。
卓□独何为,不与时同情。
风流晋宋閒,眼中无四灵。
言言意脉脉,字字声铿铿。
我老见已曩,读之水投冰。
珍重复珍重,好处腾虎谷。
嗟哉南山下,诸老家为塾。
彼饕何人斯,欲食酸寒肉。
衣冠坐涂炭,衽席生桎梏。
星节来自西,一见无遗目。
丰棱霜雪严,号令风雷速。
恩波四溟涌,文燄九霄矗。
征徭脱滥籍,诗书还致俗。
蹙蹙愁者欣,嗷嗷流者复。
耄矣八旬翁,凄其无半菽。
亦欲学庞公,不著城市足。
要识澄清辔,满慰平生欲。
扶曳语乡人,其来拜仆仆。
下为一邑谢,上贺天下福。
白话文译文
凤凰相和鸣,蚯蚓孔穴里传出虫吟。 阴雨遮蔽了星光,腐草边飘荡着流萤。 你卓然独立为哪般?不肯与世俗同调随声。 在那东晋南宋的风雅间隙,眼中早无“四灵”踪影。 每句诗意脉悠长,每个字音铿锵如磬。 我年老见识已陈旧,读来却似清水浸寒冰。 珍重啊再珍重,佳作如虎啸山谷传美名。 可叹南山脚下,多少老儒把家塾当作归程。 那些贪婪之辈是何人?竟想吞食穷书生的酸寒血肉。 士人身陷泥淖,卧席间也如戴枷锁般不自由。 直到使者持星符从西方来,一见便明察秋毫无遗漏。 威严如霜雪凛冽,号令似风雷疾走。 恩泽如四海涌波,文章光华冲霄九。 减免滥征的徭役,让诗书教化重回民间巷口。 愁苦的眉头从此舒展,流亡的百姓陆续返归故土。 我这八十老翁虽已耄耋,凄凉得家中无半把豆粟。 也想学那庞德公,隐居山林不踏城府。 但见澄清天下的马辔已握,平生志愿终得慰抚。 颤巍巍向同乡们诉说:使者来临我等拜迎劳碌。 向下为一城百姓道谢,向上为天下苍生庆贺洪福。