古宫怨
浓妆耀日罗帏晓,鸦髻盘云金凤小。
脂光一面恼人红,长恨海棠娇艳少。
绣被重重覆锦茵,麝脐龙恼香氤氲。
蜀弦新调作莺语,金莲频候羊车尘。
秋风吹散填河鹊,深情竟负良宵约。
化作妖云逐楚王,金鱼空锁重门钥。
白话文译文
浓妆在晨光中闪耀,罗帐低垂,天刚破晓;乌黑的发髻盘绕如云,金凤钗小巧精致。脂粉的光泽映在脸上,却泛着恼人的红晕,总恨海棠花虽娇艳,却还是少了些韵味。绣被层层叠叠覆盖着锦褥,龙涎香和麝香氤氲弥漫。蜀地新制的琴弦弹奏出黄莺般的歌声,金莲小脚频频等待那羊车碾过的尘土。秋风吹散了银河上的鹊桥,深情终究辜负了良宵的约定。化作妖冶的云彩追逐楚王,金鱼锁却空自锁住了重重大门。