黄罴岭
薄游每违己,兹行遂登危。
峻阪荡胸立,恍若对镜窥。
传呼半空响,濛濛上烟霏。
木末见前驱,可望不可追。
跻攀百千盘,有顷身及之。
白云叵揽撷,但觉沾人衣。
高木傲烧痕,葱茏茁新荑。
春禽断不到,惟有蜀魄啼。
谓非人所寰,居然见锄犁。
山农如木客,上下翾以飞。
宁知有康庄,生死安崄巇。
室屋了无处,恐尚橧巢栖。
安得拔汝出,王路方清夷。
白话文译文
随意出游常违背本心,此番登临终究踏上险地。陡峭山崖撞入胸怀矗立,恍如对镜窥见自身惊异。传唤声在半空断续回响,蒙蒙雾气漫上蜿蜒石梯。树梢尽头望见前行身影,可以遥望却难追赶相遇。曲折千回奋力向上攀爬,片刻之间竟至同等高低。白云缥缈不可采撷入怀,只觉丝丝湿意沾染裳衣。高树傲然带着火烧痕迹,葱茏间已抽嫩绿新枝。春鸟踪迹全然不至此处,唯闻杜鹃啼声凄厉不息。本以为非是人境所居处,竟看见锄犁耕垦的痕迹。山民宛若传说中木客般,贴崖盘旋如鸟飞展轻翼。他们怎知世间有平坦道,生与死都安于这般险崎。屋舍几乎无处可以寻觅,恐怕仍如远古巢居栖息。如何能助你们脱离此地,而今王朝大道正坦荡清夷。