小妇吟

卢仝 ·

小妇欲入门,隈门匀红妆。 大妇出门迎,正顿罗衣裳。 门边两相见,笑乐不可当。 夫子于傍聊断肠,小妇哆㖷上高堂。 开玉匣,取琴张。 陈金罍,酌满觞。 顾言两相乐,永与同心事我郎。 夫子于傍剩欲狂,珠帘风度百花香。 翠帐云屏白玉床,啼鸟休啼花莫笑,女英新喜得娥皇。

白话文译文

小妇人正要进门,靠在门边整理红妆。大妇人出门相迎,正了正罗衣的襟袖。两人在门边相见,欢笑声荡漾难以收住。她们的丈夫在一旁看着,几乎要愁断肠。小妇人轻快地登上厅堂,打开玉匣取出琴瑟,摆好金杯斟满酒浆。相视而笑说着:“愿永远同心,一起侍奉我们的郎君。”丈夫在旁几乎欣喜若狂。珠帘随风拂动,透进百花清香,翠帐云屏衬着白玉床。啼鸟莫要再啼,花儿也莫笑——恰似女英新近欢喜,得到了娥皇这样的姐妹伴在身旁。