遗夔门故旧
蜀江迸出岷山来,翻涛鼓浪成风雷。
掀天斡地五千里,争赴东海相喧豗。
白盐赤甲当道路,呀然拒之欲使回。
大山大水相较力,究转稍肯开东隈。
山气盛豪水气怒,二气停滀成胚胎。
离骚兮作文章祖,始知孕秀钟英才。
晔晔令君出此地,得非千岁之根荄。
愿祝君如此山水,滔滔岌岌风云起。
人言富贵出长年,拭眼看君出奇伟。
功名落落麒麟阁,公当不负山与水。
如我顽钝何为者,剩买耕牛老东里。
白话文译文
蜀江从岷山奔涌而出,翻腾的波涛鼓荡如风雷轰鸣。掀天卷地奔流五千里,争相奔赴东海撞击出滔天巨响。白盐山与赤甲山巍然挡住去路,猛然拦截仿佛要逼江水回转。大山大水相互较量气势,终究稍稍转舵向东蜿蜒。山魂豪迈水魄雄浑,二气交融凝结成天地灵胎。楚辞由此成为文章始祖,方知这山水孕育灵秀、汇聚英才。光采照人的您诞生于此地,岂非千年山川根脉所栽?愿您如这山水般浩然不息,滔滔岌岌间掀起时代风云。人说富贵需经岁月磨砺,我拭目待您展露非凡气概。功名终将镌刻在麒麟阁上,您定不会辜负这毓秀山水。像我这般愚钝之人何所为?只剩买头耕牛终老在东篱之外。