苦热行
六龙衔火烧寰宇,魏王冰井如汤煮。
松枝桂叶凝若痴,喘杀溪头啸风虎。
北溟镕却万丈冰,千斤冻鼠忙如蒸。
我闻胡土长飞雪,此时日晒地皮裂。
仙芝瑶草不敢茁,湘川竹焦琅玕折。
西郊云好雨不垂,堆青叠碧徒尔为。
白话文译文
六条火龙喷吐烈焰灼烧天地,魏王的冰井此刻沸腾如汤。松枝桂叶凝滞仿佛热到痴傻,溪头猛虎的啸声都变成沉重喘息。北海万丈坚冰融解成汪洋沸水,耐寒的千斤冻鼠仓皇奔逃似被蒸熏。我听说胡地常年飞雪,此刻竟也晒得地皮焦裂。仙草灵芝不敢冒芽生长,湘竹美玉般的竹节纷纷枯折。西郊浓云积聚却无雨降下,枉费了那堆叠青翠的层层山影。