寄曾先生
理世方招纳,君何独避名。
遨游遍山水,谈笑却簪缨。
身与閒云侣,心将世事轻。
吴山旧栖托,应是为莼羹。
月色经秋半,怀君今夜心。
徒然期晤语,翻此间徽音。
烟寺微钟度,江城远柝沈。
何当一乘兴,摇艇款溪阴。
白话文译文
如今太平盛世正在广纳贤才,您为何偏偏要隐居避世?您漫游山水之间,谈笑间便辞去了官职。您与悠闲的白云为伴,将世俗之事看得很轻。吴地的山水是您旧日的栖身之所,想必是为了那碗莼菜羹吧。 秋夜过半,月色清冷,今夜我格外思念您。空自期盼与您相会交谈,却只能听到您传来的音信。烟雾笼罩的寺庙传来隐约的钟声,远处城头打更的梆子声渐渐沉寂。何时才能乘着兴致,划着小船到溪边拜访您呢?