和答林方伯待用春日见寄

陈献章 ·

对花把酒春无几,寡欲安心老合知。 病过冬春还引望,中天月色几盈亏。 旧雨春归莺不知,雨情莺老落花时。 月露滴开莺眼膜,乾坤不了一盈亏。

白话文译文

对着花饮酒,春天已所剩无几;减少欲望、安于本心,年老时自然明白这个道理。生病度过了冬春两季,仍不禁抬头远望——中天的月亮,经历了多少回圆缺?旧时的春雨归来,黄莺却浑然不知;雨意绵绵,黄莺渐老,正是落花时节。月露滴落,仿佛洗开了黄莺眼中的薄翳;天地间,终究逃不过这一场盈亏变幻。