憎蚊
扰扰万类殊,可憎非一族。
甚哉蚊之微,岂足污简牍。
乾坤量广大,善恶皆含育。
荒茫三五前,民物交相黩。
禹鼎象神奸,蛟龙远潜伏。
周公驱猛兽,人始居川陆。
尔来千百年,天地得清肃。
大患已云除,细微遗不录。
蝇虻蚤虱虮,蜂蝎蚖蛇蝮。
惟尔于其间,有形才一粟。
虽微无柰众,惟小难防毒。
尝闻高邮间,猛虎死凌辱。
哀哉露筋女,万古雠不复。
水乡自宜尔,可怪穷边俗。
晨飧下帷帱,盛暑泥驹犊。
我来守穷山,地气尤卑溽。
官闲懒所便,惟睡宜偏足。
难堪尔类多,枕席厌缘扑。
熏檐苦烟埃,燎壁疲照烛。
荒城繁草树,旱气飞炎熇。
羲和驱日车,当午不转毂。
清风得夕凉,如赦脱囚梏。
扫庭露青天,坐月荫嘉木。
汝宁无他时,忍此见迫促。
翾翾伺昏黑,稍稍出壁屋。
填空来若翳,聚隙多可掬。
丛身疑陷围,聒耳如遭哭。
猛攘欲张拳,暗中甚飞镞。
手足不自救,其能营背腹。
盘餐劳扇拂,立寐僵僮仆。
端然穷百计,还坐瞑双目。
于吾固不较,在尔诚为酷。
谁能推物理,无乃乖人欲。
驺虞凤凰麟,千载不一瞩。
思之不可见,恶者无由逐。
白话文译文
世间万物纷扰各异,可憎之物不只一族。蚊子这般渺小,本不值得笔墨记载。天地乾坤广大无边,善与恶都容纳孕育。遥远的三皇五帝之前,百姓与万物相互亵渎。大禹铸鼎刻画神魔,蛟龙从此远远潜伏。周公驱逐凶猛野兽,人类才开始居住平陆。从那以来千百年间,天地得以清明肃穆。大祸患已经消除,微细之物便被忽略不录。苍蝇牛虻跳蚤虱子,蜂蝎毒蛇凶残蝮蛇。唯有你们蚊子这类,形体才像一粟渺不足数。虽然微小无奈数量众多,只因渺小反而难以防备其毒。曾听闻高邮故事,猛虎竟被折磨至死。可叹那贞洁的露筋女,千古之仇不得报复。水乡本就适宜蚊虫孳生,奇怪的是边远荒俗之地也如此。清晨用餐需放下帷帐,盛夏季节牛马满身泥污。我来掌管这僻远山野,地气尤为低洼潮湿。官职清闲少有事忙,只有睡眠最该满足。难忍你们族类繁多,在枕席边沿扑打令人厌烦。屋檐熏烟苦于烟尘,烧壁照烛令人疲惫。荒城草木繁茂生长,旱气蒸腾似火飞扬。羲和驾着日车奔走,正午时分也不转轮停驻。清风在傍晚送来凉爽,如同赦令解脱囚徒桎梏。打扫庭院露出青天,月下闲坐嘉木荫处。你们难道没有其他时机?偏要在此刻急迫相促。嗡嗡盘旋等候天黑,渐渐从墙壁屋角飞出。如暗云蔽空成群袭来,聚集缝隙几乎可以手掬。簇拥身旁似陷入重围,喧闹耳边如遭逢哭诉。猛然挥打欲张开拳头,黑暗中好似飞箭密布。手脚尚不能自我保护,又如何照料后背胸腹。用餐时频劳扇子驱赶,站着打盹僵立如童仆。终究穷尽各种办法,还是坐下闭起双目。对我固然不算紧要,于你们确属残酷之举。谁能推究万物之理?只怕违背人的本性需求。仁兽驺虞凤凰麒麟,千载难遇难得一睹。善者既然无法得见,恶者也就无从驱逐。