西湖竹枝歌
苏小门前花满株,苏公堤上女当垆。
南官北使须到此,江南西湖天下无。
鹿头湖船唱赧郎,船头不宿野鸳鸯。
为郎歌舞为郎死,不惜真珠成斗量。
家住西湖新妇矶,劝君不唱缕金衣。
琵琶元是韩朋木,弹得鸳鸯一处飞。
劝郎莫上南高峰,劝侬莫上北高峰。
南高峰云北高雨,云雨相催愁杀侬。
湖口楼船湖日阴,湖中断桥湖水深。
楼船无柁是郎意,断桥无柱是侬心。
病春日日可如何?起向西窗理琵琶。
见说枯槽能卜命,柳州巷口问来婆。
小小渡船如缺瓜,船中少妇《竹枝歌》。
歌声唱入空侯调,不遣狂夫横渡河。
石新妇下水连空,飞来峰前山万重。
不辞妾作望夫石,望来或似飞来峰。
望郎一朝又一朝,信郎信似浙江潮。
浙江潮信有时失,臂上守宫无日消。
白话文译文
苏小小门前鲜花开满枝,苏公堤旁酒肆女郎正当垆。南来的官人北往的使臣都应到此一游,江南西湖的美天下再无。鹿头湖船上唱着思念郎君的歌,船头不留宿露水姻缘的野鸳鸯。为郎君歌舞为郎君死也心甘,就算珍珠成斗量也毫不吝惜。我家住在西湖新妇矶旁,劝君莫唱那华贵的《缕金衣》。琵琶原本是韩朋夫妇的相思木,弹奏时能让鸳鸯双飞相聚。劝郎莫要登上南高峰,劝我莫要登上北高峰。南高峰起云北高峰便落雨,云雨相催令人愁绪万千。湖口的楼船遮得湖天阴,湖中断桥之下水深深。楼船无舵好比郎君心意不定,断桥无柱正如我心事无依。春日恹恹病中日日难捱,起身对着西窗调理琵琶弦。听说柳州的枯木槽能占卜命运,便到巷口寻那神婆问姻缘。小小的渡船像半截瓜瓢,船中少妇唱着《竹枝歌》。歌声融入箜篌的曲调里,不让那狂放的人儿胡乱渡河。新妇石浸在水中映着碧空,飞来峰前山峦叠叠重重。我宁愿化作一块望夫石,盼来的或许能像飞来峰那般陡然相逢。盼郎归来一天又一天,我相信郎君就像相信浙江潮。可浙江潮信尚有失信时,我臂上的守宫砂却日夜不消。