翌日早晴
泽居傍海壖,暑雨困积潦。
四顾路俱绝,所至泥浩浩。
坐卧败屋中,兀若在孤岛。
得米无束薪,端忧令人老。
今朝复何朝,浮云散如扫。
一蝉鸣高槐,两蝶点平草。
欣然受凉飔,便欲事幽讨。
呼童羁我驹,东走天台道。
白话文译文
我家住在临近海边的低地,暑天的雨水积成一片泥沼。环顾四周道路全被淹没,无论走到哪里都是滚滚泥涛。坐卧在破败的屋舍里,孤零零仿佛困守荒岛。虽有米粮却无柴草,这忧愁催人衰老。 今日清晨是何等不同往朝,乌云消散如被长帚横扫。一只鸣蝉在高槐上啼唱,两只蝴蝶点缀着平野青草。欣喜地感受凉风轻拂,便想探寻幽静的远郊。吩咐小童拴好我的马匹,我要向东踏上天台山古道。