山中五无奈何
无奈落叶何,纷纷满衰草。
疾来无气力,拥户不能扫。
欲访云外人,都迷上山道。
无奈涧水何,喧喧夜鸣石。
疏林透斜月,散乱金光滴。
欲访涧底人,路穷潭水碧。
无奈阿鼎何,娇啼索梨栗。
柴门正风雨,千向千回出。
欲识老病心,赖渠将过日。
无奈梅花何,满岩光似雪。
春风总未至,独自惊时节。
欲见惆怅心,又看花上月。
白话文译文
奈何这落叶纷纷,落满了衰败的草丛。 病中 sudden 没了气力,倚着门扉却无法清扫。 想去寻访云外的隐者,却连上山的小路都已迷蒙。 奈何这山涧流水,彻夜潺潺喧响在石间。 稀疏的林木漏下斜月,散乱的金光如碎滴摇曳。 想去探访涧底的高人,路已穷尽只见潭水幽碧。 奈何这小儿阿鼎,娇声啼哭着索要梨和栗。 柴门外风雨正急,千百次哭闹着要出门去。 若想懂得这老病之心,全赖他伴我挨过朝夕。 奈何这满山梅花,岩间光华皎洁如雪。 春风迟迟不肯到来,独自觉察时节惊变。 想要排解满怀惆怅,却又见花影落上明月。