秋怀

侯怀风 ·

秋气憀憀不自持,幽兰小槛暗香披。 千原烟雨迷禾黍,一水蒹葭隐鹭莺。 开帙不知金烬冷,挥弦更杂远鸿悲。 班姬纨扇清商发,苏蕙璇玑白昼迟。 风剪梧桐黄鹄舞,月窥杨柳绿绦垂。 魂惊筚篥萧关道,泪尽琵琶凝碧池。 征妇裁衣凭玉尺,美人汲露下冰墀。 辘轳不断千家井,何似闺中梦里思。

白话文译文

秋天的气息萧瑟凄凉,让人难以自持;幽静的兰花在小栏杆旁,暗暗散发着清香。广阔的田野上烟雨迷蒙,庄稼模糊难辨;一条水边芦苇丛生,隐藏着白鹭和黄莺。翻开书卷,不知不觉灯芯的灰烬已经冷却;弹琴时,琴声里更夹杂着远处鸿雁的悲鸣。像班婕妤那样,手持团扇,奏出清商乐曲;像苏蕙那样,织就璇玑图,白昼显得格外漫长。风如同剪刀吹动梧桐叶,黄鹄翩翩起舞;月亮偷窥着杨柳,绿色的柳丝低垂。灵魂被筚篥声惊动,那声音来自萧关古道;泪水流尽,琵琶声凝结在碧绿的池水中。出征将士的妻子拿着玉尺裁剪衣服;美丽的女子走下冰冷的台阶,汲取露水。千家万户的井边辘轳转动不停,这哪里比得上闺中女子梦里的思念呢?