江南思
妾家白蘋浦,柳恽乘马归。
恰值清风起,朱服弄芳菲。
离居不自堪,留情此芳甸。
临醉欲拚娇,恶许傍人见。
相逢恐相失,徘徊双明珰。
归时不觉夜,要使两情伤。
白话文译文
我家住在白蘋浦岸边, 曾见你骑马归来,如当年柳恽那般潇洒翩然。恰逢清风徐徐吹起, 你朱红衣衫拂动,撩拨得花草芳菲摇曳。别后独居的岁月实在难熬, 这片芬芳原野总惹我驻足流连。醉意朦胧时差点纵情撒娇, 又怎敢让旁人窥见这般模样? 重逢时总怕转眼再失散, 明珠耳坠在鬓边徘徊轻颤。归去时竟未察觉夜已深沉, 偏教这离别时分,碎了彼此心肠。