次河神庙虞参军船先发余阻风不进寒夜旅泊
朝谒冯夷祠,夕投孟津渚。
风长川淼漫,河阔舟容与。
回首望归途,连山暧相拒。
落帆遵迥岸,辍榜依孤屿。
复值惊波息,戒徒候前侣。
川路虽未遥,心期顿为阻。
沉沉落日暮,切切凉飙举。
白露湿寒葭,苍烟晦平楚。
啼猿响岩谷,泪鹤闻河溆。
此时怀故人,依然怆行旅。
何当欣既觏,郁陶共君叙。
白话文译文
早晨参拜冯夷祠,傍晚投宿在孟津的沙洲。风势浩荡,河水渺漫,河面宽阔,船只缓缓漂荡。回首眺望归途,连绵山峦在暮色中朦胧,仿佛阻隔着前路。落下船帆,沿着遥远的河岸停靠,停泊在孤岛旁。又遇惊涛平息,告诫同伴等候前方的旅友。水路虽不算遥远,但心中的期盼骤然被阻隔。落日沉沉,夜幕降临,凄切的凉风阵阵吹起。白露打湿了寒凉的芦苇,苍茫烟雾笼罩着平野昏暗。猿啼声在山谷间回响,鹤鸣哀切在河岸传来。此时怀念起故人,不禁为漂泊旅途而伤怀。何时才能欢欣重逢,与你畅快地倾诉衷肠。