题县崖兰花图
洞庭一夜西风起,沅湘美人隔秋水。
翠蕤玉佩冷不收,怨入苍梧九千里。
苍梧之山绝浮烟,上与女娲所鍊之石相牵连。
瘦根迸云石为穿,紫茎琼蕊涓飞泉,一开一落三千年。
岁晏玄霜白日昃,南山桂枝化为棘,我欲采之无羽翼。
月宫青鸾呼不来,卧虎岄明空太息。
白话文译文
洞庭湖一夜西风骤起,沅湘的佳人被秋水阻隔再难相见。 翠叶如玉的佩饰在寒露中闪着清冷的光, 那幽怨穿越九千里直抵苍梧之巅。 苍梧山萦绕的云雾飘渺不绝, 仿佛与女娲补天遗留的灵石脉脉相连。 瘦硬的根须刺破云岩将山石洞穿, 紫茎托着琼玉般的花蕊轻吻飞泉, 一次绽放一次凋零便阅尽三千年。 岁暮寒霜凝降,斜阳西沉天边, 南山的桂枝竟化作丛丛棘刺蔓延, 我想攀折却无羽翼飞越嶙峋崖壁。 月宫的青鸾神鸟终究唤不到身旁, 卧虎岄的黎明里只余一声空叹散入云烟。