鹊桥仙

柳永 ·

届征途,携书剑,迢迢匹马东去。 惨离怀,嗟少年易分难聚。 佳人方恁缱绻,便忍分鸳侣。 当媚景,算密意幽欢,尽成轻负。 此际寸肠万绪。 惨愁颜、断魂无语。 和泪眼、片时几番回顾。 伤心脉脉谁诉。 但黯然凝伫。 暮烟寒雨。 望秦楼何处。

白话文译文

踏上远行的路途,带着书卷和佩剑,单人匹马迢迢东去。离别的愁怀如此凄楚,可叹年少时光总是易分难聚。佳人方才那般缠绵不舍,怎忍心就这样拆散鸳鸯伴侣。当此美景良辰,算来多少深挚的情意、幽会的欢愉,竟都轻易成了辜负。此刻心中愁肠万结,悲伤的容颜黯然失色,魂断神伤默默无语。含泪的双眼,片刻间几度回首望去。脉脉伤心情愫能向谁倾诉?唯有茫然伫立,凝望远处。暮色中寒雨潇潇,迷茫中再也望不见,那曾共度欢愉的恋人妆楼。