怨歌行
妾心如秋月,皎如出机练。
君心似春云,断续斯须变。
望夫石上天欲阴,妒女津前波浪深。
空雕碧玉为如意,浪结文绡作系心。
当时阳台云复雨,化作秋风泪和土。
迎来乍欣白日低,背去安知玉箸啼。
白话文译文
我的心像秋天的明月,皎洁如同织机上新出的白绢。你的心却像春天的云彩,时断时续、转瞬即变。望夫石上天空阴沉,妒女津前波涛深沉。白白地雕琢碧玉做成如意,轻率地编织彩绸想要系住你的心。当初阳台上的云雨欢爱,都已化作秋风中的泪与尘土。你到来时我乍然欣喜,仿佛白日低垂;你转身离去,又怎知我泪如玉箸般流下。