中秋月

黄裳 ·

秋容瘦,秋声寂。 浮云散尽霜宇寒,未见疏星点空碧。 升自东方人望浓,十二回圆喜今夕。 窥澄江,开暗室。 闪闪金银动宫阙,森森冷雪排剑戟。 秋气清,秋色白。 六阴中处金权高,清白合并成此魄。 玉兔捣药将何为,应造神丹送仙伯。 乘兴高人无定筵,琼步徘徊未须急。 金波汗漫清人神,桂华飘渺明人衣。 邀月已作明年期,月是人非宁复悲。 倒尽芳樽卧清影,休问醉翁归未归。 是非今古乃常理,此情莫落霜娥耳。

白话文译文

秋日的容颜清瘦,秋日的声响沉寂。浮云散尽后霜天寰宇透着寒意,还不见稀疏的星点缀在澄澈的夜空。明月从东方升起,人们凝望的情意正浓,十二度月圆中最喜爱今夕。月光探入清澈的江面,照亮幽暗的房屋。宫阙间闪烁着金银般的光华,又似森然冷雪排列的剑戟。秋气清爽,秋色皎洁。在六阴相交之际金秋的权威正盛,清朗与皓白交融成这轮明月。玉兔捣药是为了什么?该是为炼制仙丹送给得道的仙长。乘兴而来的雅士不必设固定宴席,踩着琼玉般的月光徘徊也不必匆急。金色月波浩瀚漫溢,沁人心神;桂华芬芳缥缈,照亮人衣。与明月相约已定下来年之期,明月长存而人事变迁怎不叫人怅惘?斟尽美酒醉卧在清辉里,不必问醉翁是否归去。古今是非本是寻常道理,这份情怀莫要飘入月宫中嫦娥的耳里。