游灵岩观瀑布

孙应时 ·

一雨天气清,暑事亮未酷。 烦嚣念萧散,兹晨正休沐。 篮舆试经行,胜槩入遐瞩。 纡馀缘清溪,窈窕得幽谷。 一岩四壁净,千仞落飞瀑。 雷霆鞭蛰户,风雨撼林麓。 光寒白虹下,势剧天河覆。 缤纷曜冰雪,激射碎珠玉。 危亭著佳处,尽日看不足。 澒洞开心胸,眩晃新耳目。 龙脐更奇事,滴滴挂崖腹。 人言七年旱,不减此一掬。 天壤富瑰怪,名字有显伏。 冉溪逢子厚,酿泉须永叔。 摩挲苍苔碑,徒倚古寺竹。 微吟忽忘归,俗驾不可宿。

白话文译文

一场雨后天气清新,暑气已消,尚未感到酷热。 厌倦了尘世的喧嚣,向往那份幽静,今晨正好是休憩的日子。 乘着竹轿尝试出行,沿途美景在远眺中尽收眼底。 沿着蜿蜒清澈的溪水前行,渐入深幽静谧的山谷。 一方岩壁四面洁净,千仞高处飞瀑直落。 声如雷霆鞭笞蛰伏的龙穴,势若风雨摇撼山林。 寒光闪烁似白虹垂落,气势磅礴如天河倾覆。 水珠四溅像冰雪辉映,激流冲击如碎玉飞散。 亭台恰到好处地建于佳境,整日观赏也觉不够。 浩荡景象令人胸怀开阔,绚烂光影焕新耳目。 更有龙脐般的奇景——水珠连绵垂挂悬崖腰腹。 人们说即便大旱七年,这清泉也未曾减损分毫。 天地间蕴藏多少瑰丽奇观,其名声或显扬或隐没。 此地如柳宗元邂逅的冉溪,又如欧阳修所记的酿泉。 轻抚苍苔斑驳的古碑,流连于寺院旁的翠竹。 低声吟咏竟忘了归去,凡俗的车马岂可在此停驻?