倾杯 其一

柳永 ·

水乡天气,洒蒹葭、露结寒生早。 客馆更堪秋杪。 空阶下、木叶飘零,飒飒声干,狂风乱扫。 当无绪、人静酒初醒,天外征鸿,知送谁家归信,穿云悲叫。 蛩响幽窗,鼠窥寒砚,一点银釭闲照。 梦枕频惊,愁衾半拥,万里归心悄悄。 往事追思多少。 赢得空使方寸挠。 断不成眠,此夜厌厌,就中难晓。

白话文译文

水乡的天气,芦苇上露珠凝结,寒气早早滋生。客居的旅馆在秋末更显难熬。空荡的台阶下,落叶飘零,飒飒声清脆干涩,狂风胡乱扫过。正当心绪烦乱、人静酒醒时,天边远飞的大雁,不知在传递谁家的归信,穿透云层发出悲鸣。蟋蟀在幽静的窗前低吟,老鼠偷瞧着冰凉的砚台,一盏银灯孤寂地映照着。梦中枕上频频惊醒,半拥着忧愁的被子,归心飞越万里却悄然无声。追思往事有多少,只落得内心空自烦扰。终究无法入眠,这个夜晚漫长乏味,其中情愫难以明了。