四皓图

徐庸 ·

嬴氏乖世道,四海焚诗书。 生民履涂炭,有若沸鼎鱼。 繄昔黄绮俦,避时能保躯。 商岩遂隐遁,足迹辞郊墟。 独夫既失鹿,炎精日光辉。 山河百二间,帝德称无虚。 云何蔽情欲,易子由爱姬。 良臣岂无诛,回天力难施。 而翁亦何人,足能安汉储。 辅相成羽翼,去来从卷舒。 乾坤几秋风,吹老山中芝。 遗踪不可求,披图起遐思。

白话文译文

嬴氏背离了世间的正道,天下到处焚烧诗书。百姓生活在苦难之中,就像在沸腾的鼎里挣扎的鱼。昔日有四位像黄绮一样的贤士,为躲避乱世得以保全自身。他们隐居在商山,足迹远离了都市和郊野。独夫(指秦始皇)失去了天下,汉朝的炎德日益光辉。山河险固的关中地区,帝王的德行确实没有虚夸。为何后来却被情欲蒙蔽,更换太子是因为宠爱姬妾?良臣难道没有劝谏吗?但回天之力难以施展。而那位老人(指商山四皓)是何等人物,能够安定汉朝的储君?他们辅佐太子成为羽翼,来去自如,卷舒随意。天地间几度秋风,吹老了山中的灵芝。他们的遗迹已不可追寻,展开画图引起我悠远的思绪。