夜坐二首

陆游 ·

曲几蒲团夜过分,颓然半脱鹿皮巾。 惊鸿避弋鸣烟渚,断角凌风上雪云。 仕宦愈知林下贵,穷愁方策酒中勋。 扁舟东去何时办,昔向金丹幸有闻。 山城意象自萧然,况是高斋作雪天。 渐暗玉虫寒有烬,欲残金鸭暖无烟。 衰容病后如添岁,遥夜冬来抵过年。 安得龙绡三丈幅,为君试写白云篇。

白话文译文

夜已深过时分,仍倚着曲几坐在蒲团上, 头上鹿皮巾半脱,一副颓然模样。受惊的鸿雁为躲避弓箭,在烟雾笼罩的洲渚鸣叫, 断断续续的号角声乘着风飞向积雪的云层。越是做官越懂得隐居的可贵, 穷困忧愁时才觉出酒的功勋。何时才能备好一叶扁舟东去归隐? 往日曾有幸听闻金丹修炼的妙门。山城的景象本就冷落寂寥, 更何况在这雪夜的高斋之中。灯花渐暗,烛芯凝着清寒的余烬, 金鸭香炉将尽,暖意依稀不见烟痕。病后的憔悴容颜仿佛又添岁数, 漫长的冬夜竟像过年般难捱。怎能得到三尺龙绡素绢, 为君尽情抒写寄意白云的诗篇。