行台芝有叙

王世贞 ·

斗气何辉辉,御史乘骢来。 雷雨维有解,赦宥乃得施。 御史未受牍,蒙气郁不开。 御史受牍竟,星月朗不亏。 凛凛柏台霜,百卉皆避之。 何意三秀草,韡韡吐葳蕤。 亭亭如车盖,皎皎涅不缁。 又似三素云,剪为仙人緌。 商山一何卑,祗用以疗饥。 句漏何狡狯,百种神且奇。 御史承德意,君王霈大慈。 上等尧除荚,下恊舜龄期。

白话文译文

北斗之气为何如此光辉灿烂,御史大人乘着青骢马而来。雷雨终于得到化解,宽赦的恩典得以施行。御史尚未接受案牍时,阴霾之气郁结不散;御史接受案牍完毕,星月明亮毫无亏缺。威严的柏台之上霜气凛冽,百花都纷纷避让。怎料想三株灵芝草,却茂盛地吐出繁花。它亭亭玉立如同车盖,皎洁明亮染不上半点尘埃。又好似三朵素色的云彩,裁剪成仙人冠上的丝带。商山四皓的芝草何其卑微,只用来充饥疗饿;句漏山的丹砂多么狡狯神奇,百般变化神妙莫测。御史秉承君王的德意,君王普施大慈大悲。上可比尧帝阶前瑞荚,下可合舜帝长寿之期。