天官殷少宰翟淑人挽歌
弱岁徵箕帚,童年托舅姑。
馀光东壁驻,慈色北堂敷。
裘褐云霄度,蘋蘩日月徂。
国香堪是梦,闺秀岂为刍。
零露晞金掌,清冰涸玉壶。
珠沈知旁斗,弦断忆将雏。
凤逝泥书暗,鸾销水镜孤。
绘帷含藻落,彤管带花枯。
作楫君能事,藏舟妾敢诬。
网虫遗挂在,罗雀外家无。
杂佩传凄响,残机激壮图。
乳糜疑自爱,琴瑟讶相扶。
两鹄云当复,三鱼兆已符。
客悲来白鹤,帝宠会青乌。
河汉深难越,天门近可呼。
精灵成婺彩,千古照皇都。
白话文译文
年幼时就被征召做童养媳,童年便托付给了公婆。 她像东壁的余光一样驻留,慈爱的面容在北堂铺展。 穿着粗布衣裳度过岁月,采撷蘋蘩祭祀的时光流逝。 国色天香竟似一场梦,闺中才女岂是寻常草芥。 露水在铜人掌中干涸,清冰在玉壶里融化。 珍珠沉落知道靠近北斗,琴弦断裂想起哺育幼雏。 凤凰逝去泥封的书信暗淡,鸾镜空洞水面映照孤独。 绘帷上藻饰纷纷坠落,彤管笔带着花朵枯萎。 你能撑船济世,我怎敢说藏舟于壑。 蛛网挂着遗落的佩饰,门外雀罗冷落没有亲族。 杂佩传来凄凉的声响,残破的织机激荡壮烈的图谋。 乳糜的恩情疑似自爱,琴瑟和谐令人惊异相扶。 两只天鹅说应当复返,三条鱼的征兆已经应验。 客人悲伤来吊白鹤,帝王恩宠会聚青乌。 银河深远难以飞渡,天门近在眼前可呼喊。 她的精灵化作婺女星的光彩,千古照耀着皇都。