郡中上元灯减旧例三之二而又迎送使客七首
红锦芙蓉碧牡丹,今番灯火减前番。
雪泥没膝霜风紧,也有游人看上元。
北使才归南使来,前船未送后船催。
元宵行乐年年事,儿女嗔人夜不回。
忆昔三衢看上元,玉虹横贯水精帘。
穷州今夕酸寒杀,老眼看来自不忺。
儿时行乐几时愁,老去情怀懒出游。
市上人家重时节,典钗卖钏买灯毬。
不是东风巧剪裁,如何春夜碧莲开。
江城寂寞无歌舞,唤得梅花劝一杯。
雪后楼台欲暮时,游人只道上灯迟。
月轮贴在梅花背,错认梅枝作桂枝。
村里风回市里声,月中人看雪中灯。
满城只道欢犹少,不道谯门冷似冰。
白话文译文
红色的芙蓉与碧绿的牡丹般灯火璀璨,可这回的灯景却比往年少了三分。积雪没膝、霜风凛冽,仍有游人前来赏看上元节。北方的使者刚归去,南方的使者又到来,前船还未送别,后船已在催行。元宵游乐本是年年惯例,儿女却嗔怪着家人夜深不归。忆起昔日在三衢观赏上元,玉虹似的灯火横穿水晶帘幕;如今这贫瘠州郡的夜晚酸寒刺骨,老眼看去全无欢欣。儿时行乐几曾有愁?老来心绪懒散,不愿出游。街市人家看重节令,典当钗环、变卖手镯只为买盏灯球。若不是东风巧手裁剪,怎能让春夜绽开碧玉莲花?江城寂寥,无歌无舞,只得唤来梅花对饮一杯。雪后楼台渐染暮色,游人只怨灯火点得迟;月轮悄悄贴在梅花背后,让人误将梅枝认作桂枝。村中风声裹挟市井喧哗,月光下人们眺望雪中灯影。满城皆叹欢乐太少,谁知谯门冰冷似铁,寂寥更深。