秋日杂诗
新谷望将熟,无田安可希。
饥驱儿女去,同拾遗穗归。
鸟雀争喧啄,不忍相逐飞。
夕舂朝作饭,朝舂夕作糜。
赖此保朝夕,我心实伤悲。
爰思古之人,贫贱甘如饴。
牧豕上林苑,逃耕蒙山陲。
道胜聊自慰,欣咏《衡门》诗。
白话文译文
新谷眼看就要成熟了,可我没有田地,怎能指望收获呢?饥饿驱赶着儿女们出门,一起去捡拾别人遗落的稻穗回家。鸟雀们争相啄食着地上的谷粒,我不忍心将它们赶走。傍晚舂好的米做成早饭,早晨舂好的米做成晚饭。靠着这些勉强维持一天的生计,我的心里实在悲伤。于是想起古时候的人,他们身处贫贱却甘之如饴。有人在皇家苑囿放猪,有人逃到蒙山脚下耕田。只要心中的道义胜过一切,就能以此自慰,欣然吟咏起《衡门》那首诗来。