万年欢

无名氏 ·

北陆风回,顿园林凋尽,庭院岑寂。 潇洒寒梅,偷报艳阳消息。 素澹英姿粹质。 天赋与、出伦标格。 一枝向、雪里初开,纤说清香寻得。 神仙乍离姑射。 更琼妆翠佩,冰莹肌骨。 仿佛华清浴罢,懒匀脂泽。 陇上休轰怨笛。 且留取、累累成实。 终须待、金鼎调羹,偏与群芳春色。 天气严凝,乍寒梅数枝,岭上开拆。 傅粉凝脂,疑是素娥妆饰。 先报阳和信息。 更雪月、交光一色。 因追念,往日欢游,共君携手同摘。 别来又经岁隔。 奈高楼梦断,无计寻觅。 冷艳寒容,啼雨恨烟愁湿。 似向人前泪滴。 怎不使、伊家思忆。 惟只恐,寂寞空枝,又随昨夜羌笛。

白话文译文

北风回转,园林顿时凋零殆尽,庭院一片寂静。唯有潇洒的寒梅,偷偷传递着春天将至的消息。它素淡的英姿、纯粹的品质,是天赋赋予的超凡品格。一枝梅花在雪中初绽,仿佛细语着清香的踪迹。好似神仙刚刚离开姑射山,身披琼玉妆饰、翠绿佩带,肌骨冰清玉洁。仿佛华清池沐浴后才罢,慵懒得不愿涂抹脂粉。陇上请莫吹奏哀怨的笛声,暂且留住它,等待结出累累果实。终究要等到金鼎调羹之时,它偏与百花共赴春色。天气严寒凝固,忽见几枝寒梅在岭头绽放。如傅粉凝脂般洁白,疑是嫦娥精心妆点。抢先报来阳春的讯息。更有雪光与月色,交相辉映融成一色。因而追忆起,往日欢游,曾与你携手共摘梅花。别后又隔一年时光。无奈高楼梦醒,无处寻觅芳踪。冷艳的容颜浸在愁雨恨烟中,湿润如泪,好似在人前垂滴。这怎能不令人深深思忆?只恐怕,那寂寞的空枝,又随着昨夜羌笛声飘零而去。