喜迁莺•寄俞生士彪
水鸠鸣屋。
见春阴不散,渐飞霢霂。
小燕初来,閒花又落,故把馀香频蹴。
烟迷半林深翠,风剪一池轻縠。
忆旧岁,正此时相见,掌杯盈绿。
幽独。
衰更甚,云拥乱山,咫尺欢难续。
王粲情多,江淹才尽,晚节真成碌碌。
途穷笑吾增恸,雅奏须君终曲。
春难待,怕南城握手,樱桃将熟。
白话文译文
水鸠在屋檐下鸣叫。只见春日阴云久久不散,渐渐飘起蒙蒙细雨。小燕子刚刚归来,闲花却又纷纷飘落,故意把残留的花香频频踢散。烟雾迷蒙,半片树林深翠欲滴,风儿裁剪出一池轻纱般的涟漪。回忆去年,正是此时与你相见,共同举起满杯绿酒。如今我孤独寂寞,比从前更加衰颓。云雾拥聚着乱山,近在咫尺却难再续欢情。像王粲那样多愁善感,像江淹那样才思耗尽,晚年真是碌碌无为。走投无路时,我苦笑更添悲痛;优雅的乐曲需要你来奏完终章。春天难以等待,怕在南城与你握手时,樱桃已经快要熟透了。