潘处士宅会别

戴叔伦 ·

相邀寒影晚,惜别故山空。 邻里疏林在,池塘野水通。 十年难遇后,一醉几人同。 复此悲行子,萧萧逐转蓬。

白话文译文

寒风中相邀已是暮色沉沉,依依惜别后故山更觉空寂。疏朗的林木依旧守着邻里旧巷,池塘连接着野外潺潺流水。十年间难有这般相聚,此刻同醉的还能有几人? 再次感伤远行的游子,如萧瑟秋风中飘转的孤蓬。