念奴娇 茉莉
檐栊午寂,正阴阴窥见,后堂芳树。
绿遍长丛花事杳,忽见琼葩丰度。
艳雪肌肤,蕊珠标格,消尽人间暑。
还忧风日,曲屏罗幕遮护。
长记歌酒阑珊,微闻暗麝,笑觅衣沾露。
月没阑干天似水,相伴谢娘窗户。
浴后轻鬟,凉生滑簟,无限风流处。
惹人幽梦,枕边零乱如许。
白话文译文
正午时分,屋檐下的窗棂静悄悄的,阴凉处隐约窥见后院里开满花的树。绿意早已爬满枝丛,繁花凋谢不见踪影,忽然看到茉莉花如玉般绽放的姿态。它有着雪白娇艳的花瓣,蕊珠般高雅的品格,仿佛将人间的暑热都消尽了。还担心风吹日晒,用曲折的屏风和丝罗帷幕遮挡守护。常记得酒宴将散、歌声渐歇时,隐约闻到幽幽的香气,笑着寻觅,衣襟上沾了露水。月亮隐没在栏杆外,天色澄澈如水,茉莉花相伴在闺中女子的窗前。就像浴后轻盈的发鬟,凉意从滑凉的竹席上生起,无限风流美好的情致。惹得人陷入幽深的梦境,枕边散落的花瓣凌乱如此。