途中寄高仲诏

晁说之 ·

飘零谁惜别,不赋送行诗。 独有悲秋客,难忘上垄时。 素心惭锦段,清泪湿琼枝。 塞马寒来健,夫君莫我思。

白话文译文

谁会在意这独自飘零的别离,没有人为我写下送行的诗句。唯有我这感伤秋日的游子,总难忘当年同行垄上的旧事。朴实的心惭愧不如锦缎华美,清澈的泪沾湿了玉树枝。边塞的马儿越寒冷越显矫健,还望你不必再将我时时惦记。