送陈大舍
藕堂古云耕战地,孤塔重重碧云际。
山川钟秀产英豪,将相公侯夸富贵。
而翁亲际六龙飞,胸中韬略皆神机。
当年介胄阵前决,凯歌夜踏明月归。
向来介胄云南去,花角群蛮争款附。
圣恩建节表殊功,万灶貔貅旗鼓树。
太平鲸岛无浪波,吴山满眼浮青螺。
佳儿省觐拜庭下,辕门衎乐当如何。
彩舞翩跹五云起,苍玉杯深浮绿蚁。
雅歌我欲赋南陔,海内同称陈孝子。
白话文译文
藕塘这里自古以来就是农耕和征战的地方,高高的孤塔矗立在碧蓝的云际。山川灵秀,孕育出英雄豪杰,将相公侯们夸耀着富贵荣华。你的父亲亲身经历了帝王腾飞的时代,胸中的谋略全是神机妙算。当年他身着铠甲在阵前决一死战,夜晚高唱凯歌踏着明月归来。后来他又身披铠甲远赴云南,那里的少数民族部落争相归附。圣上赐予符节表彰他的特殊功勋,万千军营中旗帜飘扬、战鼓林立。如今太平盛世,海岛上风平浪静,吴山满眼望去像浮起的青色螺髻。你的好儿子前来探望,在庭下跪拜,军营中的欢乐该是何等景象?彩衣舞动翩翩,如五色祥云升腾,苍玉杯中深浮着新酿的绿蚁美酒。我想吟唱高雅的诗篇来赞美孝道,普天下都称赞陈家的孝子。