乐府四首

吴龙翰 ·

妾心江岸石,千古无变更。 郎心江上水,倏忽风波生。 瑟瑟凉风来,妾身似秋扇。 安得复炎热,相携不相厌。 制衣寄夫婿,妾有冰雪段。 中间连理枝,不忍剪教断。 残月小楼西,鹃啼思欲迷。 妾夫在天南,何不那边啼。

白话文译文

我的心是江边磐石,千年万载永不转移。 郎的心是江中流水,片刻就能掀起浪迹。 瑟瑟凉风已吹起,我身如秋日团扇被疏离。 怎能再盼炎热天?唯愿相依不厌弃。 裁衣寄给远行郎,我有一段冰雪般的绸衣。 上面织着连理枝,怎忍剪断缠绵的纹理? 残月斜挂小楼西,杜鹃哀啼催人迷。 我的夫君在天南,你为何不向他那边啼?