鼓腹无所思朝起暮归眠渊明诗也以诗定韵为十诗

滕岑 ·

郊墟远人烟,栖迹在衡宇。 年龄迫衰谢,渐觉有病苦。 眼如隔罗縠,耳仅闻钟鼓。 手中一枝筇,藉以扶伛偻。 少习举子业,不能中科目。 暮竟为尉丞,州县甘碌碌。 四任奉真祠,一家仰寸禄。 勿云腹负予,予亦负此腹。 居闲阅往史,掩卷忽长吁。 儿闻翁吁声,取酒满注盂。 悠然尽三酌,杂虑散如驱。 乃知此神物,不可一日无。 我居西山下,距城半里所。 门前有雀罗,户内无阿堵。 小园桃李空,数棱独苦苣。 同心相过时,小摘为烹煮。 我前有万古,昨梦那无追。 我后有万世,未梦安可期。 欲知今现在,正似昨梦时。 梦中无实事,徒自劳心思。 立夏少半月,谷雨是今朝。 梅子酸著齿,麦穗长半腰。 天运不暂停,又将转斗杓。 无复冬裘御,重取夏扇摇。 芳菲去无迹,人家绿阴里。 有园屋西偏,足以纵步履。 酴醾香绝奇,橘花香更美。 日烘香自发,不待微风起。 万籁止不作,寂寂山居夜。 鼓声起神祠,磬声来佛舍。 幽人启楼窗,片月光相射。 此景不可孤,呼儿具杯斝。 神龙固难豢,天马岂易鞿。 渊明肯折腰,为此五斗微。 我本田野人,初不慕轻肥。 食未从人乞,隐不待赋归。 我读渊明诗,或至忘食眠。 人物葛天民,度越羲黄前。 胸中抱真淳,笔下杂言诠。 妄讥闲情赋,讵识其超然。

白话文译文

郊野远离人烟,我栖息在简陋的屋舍里。年龄逼近衰老,渐渐感到病痛之苦。眼睛像隔着纱罗看物,耳朵只能听到钟鼓之声。手中拄着一根竹杖,借以支撑佝偻的身躯。年少时学习科举之业,未能考中功名。晚年竟任尉丞之职,在州县甘于碌碌无为。四次任职奉祀祠庙,一家靠着微薄俸禄度日。莫说肚子辜负了我,我也辜负了这肚腹。闲居时翻阅历史,合上书卷忽而长叹。儿子听到我的叹息声,取酒斟满杯盂。悠然饮尽三杯,杂念如被驱散般消失。方知酒这神物,一日都不可缺失。我住在西山下,离城约半里地。门前冷落少有访客,家中没有钱财积蓄。小园里桃李已凋零,只剩几垄苦苣菜生长。志同道合者来访时,随手采摘烹煮共享。我前有万古岁月,昨梦已不可追回;我后有万世未来,未梦怎能预知期许?须知当下此刻,正似昨日梦境一般。梦里本无实在事,徒然劳费心神思量。立夏尚差半月,今日正是谷雨时节。梅子酸得牙齿发软,麦穗已长到半腰高。天地运行从不停歇,北斗星柄又将旋转。无需再穿冬日皮裘,重新取出夏扇摇动。芬芳花香悄然消散,人家掩映绿荫深处。屋西侧有一小园,足以漫步畅行。酴醾花香异常奇妙,橘花香更清新醉人。日光烘暖香气自发,不必等待微风吹拂。万籁俱寂无声响,山居夜晚静悄悄。神祠传来鼓声阵阵,佛舍响起清磬悠悠。幽居者推开楼窗,一片月光倾泻相映。此景不可独享,唤儿备好酒杯共赏。神龙本就难驯养,天马岂会易束缚?渊明岂肯折腰屈节,只为那五斗米微禄?我本是田野之人,从不羡慕轻裘肥马。食物不向人乞求,隐居不待辞官归去。我读渊明的诗篇,有时废寝忘食沉醉其间。他似葛天氏时代民风淳朴,超越了羲皇黄帝之前的境界。胸中怀抱真挚淳厚,笔下文章杂言诠释。妄自讥讽《闲情赋》,怎能识得他超然物外的心怀?